Уменьшительно-ласкательные имена на Английском: различия между версиями

Новая страница: «'''Милые''' * Cutie - милый/милашка * Sweety - сладкий/сладенький * My dear - мой дорогой * Dear - дорогой/дорогая * Lovely - прекрасный* * Sweetheart - мой милый/любимый * Honey - сладкий/сладенький * Baby - детка * Boo - милое обращение * Jellybean - мармеладка, которая напоминает фасоль по форме. О...»
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Милые'''
== Милые ==
<div style="display: flex;">
<div>
 
* Cutie - милый/милашка
* Cutie - милый/милашка
* Sweety - сладкий/сладенький
* Sweety - сладкий/сладенький
Строка 16: Строка 19:




'''Для доминантных моделей'''
== Для доминантных моделей ==
<div style="display: flex;">
<div>
 
* Sugar - сладкий/ сладенький
* Sugar - сладкий/ сладенький
* Honey Bun - сладкая булочка
* Honey Bun - сладкая булочка
Строка 25: Строка 31:




'''Для покорных моделей'''
== Для покорных моделей ==
<div style="display: flex;">
<div>
 
* Daddy - папочка
* Daddy - папочка
* Boss - босс/шеф
* Boss - босс/шеф
Строка 34: Строка 43:




'''Флирт'''
== Флирт ==
<div style="display: flex;">
<div>
 
* Sexy - секси/ сексуальный
* Sexy - секси/ сексуальный
* Hottie - горячий/ сексуальный
* Hottie - горячий/ сексуальный