Правила произношения Английского языка: различия между версиями

Нет описания правки
Нет описания правки
 
Строка 7: Строка 7:


В русском языке согласные делятся на твердые и мягкие. Мягкость или твердость определяется следующей гласной, или мягкий знаком. В английском языке мягких согласных нет. Все согласные звуки всегда произносятся твердо. Частая ошибка — смягчать согласную перед привычными гласными, являющимися мягкими в русском языке.
В русском языке согласные делятся на твердые и мягкие. Мягкость или твердость определяется следующей гласной, или мягкий знаком. В английском языке мягких согласных нет. Все согласные звуки всегда произносятся твердо. Частая ошибка — смягчать согласную перед привычными гласными, являющимися мягкими в русском языке.
К примеру, фильм - film |fɪlm| , произносится филм. Или модель, model |ˈmɒd(ə)l| , произносится модэл.
К примеру - фильм - film |fɪlm| произносится филм , или модель model |ˈmɒd(ə)l| произносится модэл.




'''Правило 2. Четко произносите звонкие и глухие согласные звуки'''
'''Правило 2. Четко произносите звонкие и глухие согласные звуки'''


Произносите глухие и звонкие звуки четко, не оглушайте их. Путая звонкие и глухие согласные звуки, вы рискуете произнести слово которое совершенно отличается по смыслу от задуманного. К примеру, back |bæk| (спина) и bag |bæɡ| (сумка). Или send |send| (отправить) и sent |sent| (отправил).
Произносите глухие и звонкие звуки четко, не оглушайте их. Путая звонкие и глухие согласные звуки, вы рискуете произнести слово которое совершенно отличается по смыслу от задуманного. Например , back |bæk| (спина) и bag |bæɡ| (сумка) ; send |send| (отправить) и sent |sent| (отправил).




'''Правило 3. Правильно используйте долгие и краткие гласные звуки'''
'''Правило 3. Правильно используйте долгие и краткие гласные звуки'''


В русском языке долгота звука не имеет особого значения, смысл слова не изменится в зависимости от того как долго вы тянете гласную. В английском языке долгота звука изменяет слово. В транскрипции долгота обозначается символом ":". Типичная ошибка — игнорировать долготу при произнесении гласных, что часто приводит к искажению смысла. Самый популярный пример этого правила - ship |ʃɪp| (корабль) и sheep |ʃiːp| (овца). Также к этому правилу относятся слова sick |sɪk| (больной, болеть) и seek |siːk| (искать); live |lɪv| (жить) и leave |liːv| (покинуть). Как вы заметили, длинный гласный звук отмечен символом ":" .
В русском языке долгота звука не имеет особого значения, смысл слова не изменится в зависимости от того как долго вы тянете гласную. В английском языке долгота звука изменяет слово. В транскрипции долгота обозначается символом ":". Типичная ошибка — игнорировать долготу при произнесении гласных, что часто приводит к искажению смысла. Самый популярный пример этого правила - ship |ʃɪp| (корабль) и sheep |ʃiːp| (овца). Также к этому правилу относятся слова sick |sɪk| (больной, болеть) и seek |siːk| (искать); live |lɪv| (жить) и leave |liːv| (покинуть) . Как вы заметили, длинный гласный звук отмечен символом ":" .