Уменьшительно-ласкательные имена на Английском: различия между версиями

Нет описания правки
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 11: Строка 11:
* Honey - сладкий/сладенький
* Honey - сладкий/сладенький
* Baby - детка
* Baby - детка
* [https://camwork.club/wiki/images/0/05/Boo%20monsters%20inc.jpg Boo] - милое обращение
* [https://camwork.club/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Boo_monsters_inc2.jpg Boo] - милое обращение
* Jellybean - мармеладка, которая напоминает фасоль по форме. Обращение - конфетка
* [https://camwork.club/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Jb.jpg Jellybean] - мармеладка, которая напоминает фасоль по форме. Обращение - конфетка
* My one and only - мой единственный
* My one and only - мой единственный
* Darling - дорогой
* Darling - дорогой
* Angel - ангел
* Angel - ангел
''*подходит для мемберов которые мило с вами общаются, без пошлости''
''*подходит для мемберов которые мило с вами общаются, без пошлости''


== Для доминантных моделей ==
== Для доминантных моделей ==
Строка 24: Строка 23:


* Sugar - сладкий/ сладенький
* Sugar - сладкий/ сладенький
* Honey Bun - сладкая булочка
* [https://camwork.club/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Honey_Bun.jpg Honey Bun] - сладкая булочка
* Puddin' - пудинг, популярное обращение Харли Квин к Джокеру
* Puddin' - пудинг, популярное обращение Харли Квин к Джокеру
* Fella - дружок, чувак
* Fella - дружок, чувак
* Sweet stuff - сладкая штучка
* Sweet stuff - сладкая штучка
* Pumpkin - тыквочка  
* Pumpkin - тыквочка
 


== Для покорных моделей ==
== Для покорных моделей ==